BIBLIOTECA DEI MIEI RAGAZZI

Protected by Copyscape Online Plagiarism Check 

 

RENAUD DENYSE

(Maubeuge (Avesnes) 28 Luglio 1905 - Paris XVI, 8 Dic. 1980)
Mme Joseph Rougé.

 

 

 

76. La casa misteriosa
La maison aux yeux fermés, 1939, ill. de J. Duché. (SdeS 1938) 

Scrittrice, traduttrice e giornalista.

Denyse Renaud discende sia da parte di madre che di padre da antiche famiglie aristocratiche coloniali sparse fra il Canada e l'India.

Denyse Marie Aldegonde Renaud D'Avènes des Meloizes, ultima di cinque sorelle (Solange, Colette, Françoise, Elizabeth, Denyse) é figlia di Marie Georges Renaud D'Avènes visconte des Meloizes, (n. Bourges, 1867) Officier Legion d'Honneur, capitano al 145 Reggimento di Artiglieria di guarnigione a Maubeuge al tempo della sua nascita e di Jeanne Marie Elisabeth d'Aubert de Résie (Roma 1865- Parigi 1960),

La famiglia Renaud d'Avènes des Méloizes fu proprietaria della Signoria di Neuville in Canada dal 1683 al 1765 e nel libro Jean de Neuville, Gentilhomme canadien, Renaud rievoca la storia di uno dei suoi antenati paterni. La signoria venne nella famiglia attraverso il matrimonio di Marie-Renaud d'Avenes con Françoise Therese Dupont figlia di Nicolas Dupont Signore di Neuville

Marie-Renaud d'Avènes, nato in Borgogna nel 1655 fece parte di un gruppo di emigranti partiti a colonizzare e conquistare le nuove terre americane. Imbarcatisi a La Rochelle nel giugno 1685 sulla nave Diligente arrivarono in Quebec il 1° agosto dello stesso anno. Tre generazioni dopo, un d'Avènes des Méloizes, Nicolas, ritorna in Francia, sposa una signorina di Fresnoy (Pas-de-Calais) e muore a Blois nel 1803.

Denyse Renaud aveva ancora molti parenti in Québec e vi fece lunghi soggiorni. Poliglotta come la sua famglia cosmopolita, Renaud era fluente in inglese e divenne la traduttrice di vari autori anglosassoni fra cui Barbara Cartland.

Una delle madrine della neonata Denyse fu la nonna Adolphine Clotilde Mottet de La Fontaine nata (1837) a Bolauraum, India, discendente da Benoit Mottet de La Fontaine governatore di Pondichery. Ella aveva sposato Victor conte de Résie (padre di Jeanne, nonno di Denyse) a Parigi nel 1861. Victor, direttore delle Ferrovie Romane nel 1865, divenne poi direttore della compagnia dei tramways Nord di Paris (ca 1876) e fece un progetto di costruzione della ferrovia Morlaix-Roscoff.
In famiglia vi é anche un famoso scultore: Prosper Caïez d'Épinay che aveva sposato Claire, sorella della nonna di Denyse.


Denyse Renaud non mise mai in evidenza le sue radici aristocratiche limitandosi ad usare il semplice nome Renaud.
Il 23 Feb. 1927 sposò a Baune, Joseph Paul Rougé (1904-1997) di professione Direttore Commerciale e ne divorziò nel 1944. Ebbe due figli: Philippe (n.1928) e Michel (n.1930).
Michel fu l'autore di una monografia sui Mottet: M. Rougé : Évocation de l'Inde d'autrefois : à propos de la tombe d'Édouard et Georgina Mottet de La Fontaine au cimetière de Dinan, in «Le Pays de Dinan», Année 1995, Tome XV.

Fu una delle più assidue collaboratrici delle publicazioni Gautier-Languereau in particolare de La Semaine de Suzette sin dal 1930 (es. Les filleuls de Marraine Jolie no 12, 1950) La Maison aux yeux fermés vinse il premio Semaine de Suzette nel 1938 e fu pubblicato a puntate su La Semaine a partire dal no1 del 1939. Il premio era attribuito da una giuria di lettrici abbonate scelte a sorte.

Scelse come pseudonimi Jean d'Aubret e Danielle Fresnoy (L'Homme qui courait après les nuages tradotto da Danielle Fresnoy da A Mischief past di Estelle Thompson, del Duca, 1975)

Oltre che traduttrice fu producer degli adattamenti televisi di Miller e Shakespeare per la Televisione canadese (1958 e 1961)

Contribui anche alle riviste cattoliche Coeurs Valliants e Ames Vaillantes e dopo la fine di Suzette alle edizioni Fleurus, l'enfasi dei cui libri era di rafforzare le convinzioni religiose cattoliche dei giovani attraverso vicende romanzesche.

Sociétaire (1951, sponsor la scrittrice Magali) e poi Pensionnaire (1976) della SDGL con una pensione di 600FF all'anno, Nel 1947 ricevette una borsa di 2000 franchi dalla Commission Delly presieduta da Magali, un premio istituito dal legato Delly alla SDGL.

Renaud, una donna attiva, vivace e ottimista, fu molto prolifica. I  suoi libri si vendevano molto bene: fu una fra le scrittrici di Suzette che rendette di più in diritti d'autore alla SDGL. Pervasi da una grande religiosità se ne trovano ancora nelle biblioteche parrocchiali e perfino in quelle di sperdute missioni cattoliche africane. In Italia furono pubblicati dalle case cattoliche PIME e Edizioni Paoline.
Ecco l'edificante messaggio finale de "L' isola del Paradiso": «La vita è bella... quella che permette alla devozione di esercitarsi, alla generosità di seminare pace e amore. La vita con le sue infinite possibilità, la vita di tutto il mondo, la propria vita...». Rougé, Denyse (sous le pseud. de: Denyse Renaud)

In Italia oltre a La casa misteriosa sono stati pubblicati: L'isola del paradiso (L'ile aux paradis), Milano, PIME, coll. Oltremare, 1964 e S.O.S. (Trois allers pour Abidjan), Ed. Paoline, c.1972.

Abitò a Parigi: nel 1948 al Blvd des Italiens 2me. Nel 1949 passò l'estate al Château de Neuville (Cher) presso dei parenti Neuville. Dal 1949 visse in piazza Henri Paté, a Parigi dove mori l'8 Dic. 1980.

ALTRE OPERE:

Agonie de la Nouvelle France - Jean de Neuville, Gentilhomme canadien couv. ill. coul. par Etiénne Le Rallic, Paris, Ed. littéraires et artistiques, 1944.
Jadis au Canada, ill. de Maurice Vassal, Editions Léon Nuez 1946.
La route qui monte, ill. de F Bertier, Bibliothèque de Suzette, 1952.
Le fleuve aux eaux blanches ill. Baray Bernard, Coll. Jean-François, ed. Fleurus et Gautier-Languereau, 1956.
Le vent du malin, coll. Romanesque, Edition du Dauphin, 1973.
L'Héritière des Marizy Paris, A la Belle Hélène, 1968
Voici l'aube, Editions FRANCE-EMPIRE, Collection Belle Hélène
Linette et Linotte soeurs jumelles ill. Edith Follet Bibliothèque de Suzette, 1949
Trois allers pour Abidjan, coll. Mission Sans Bornes, ed. Fleurus.

NOTA: La Mystérieuse Catherine, par Denyse Renaud, ill. d'Edith Follet, Bibliothèque de Suzette, 1955. (BNF)
La Mystérieuse Catherine, ill. G. Lhuer, Bibliothèque de Suzette, 1927 é il titolo di un'altro romanzo di Suzette dell'autore Fontclair.
Si tratta di due storie completamente diverse.

(source: sources masked)

 


Fleurus
Coll.  Âmes Vaillantes

 

titoli _ autorı _ illustratori _ copertine- -collane Salani per ragazzi - links-articoli -- BIBLIOTHEQUE DE SUZETTE -- home