Protected by Copyscape Online Plagiarism Check 

 

 

DE CYS ERIC
(n. Saint Priest, Privas (Ardèche) 13 Feb. 1889 — m. St. Priest 24 Mag. 1956)
Pseudonimo di Valentine Benoît d'Entrevaux.

Altro pseudonimo: J. de Cheylus

19. Pasqua radiosa.
Pâques fleuries, 1930, ill. de Guydo, (in SdeS, 1924)

24. Le prigioniere di Casabella, 1936.
Les jolies recluses de Maisonseule, 1931, ill. M. Berty (in SdeS, 1926)

Marie-Josèphe Valentine Benoît d'Entrevaux nacque con la sorella gemella Marie-Josèphe Suzanne il 12 Lug. 1889 nel castello di famiglia d'Entrevaux vicino a Saint-Priest, Privas (Montelimar, Ardèche) da Philippe Auguste Michel Benoît (n 12 Sett. 1855 - 16 Dic. 1916), di professione dichiarata commerciante in seta e dalla cugina Marie Isabelle Eulalie Eleonore Louise Henriette Guéraud di anni 23.
Oltre alla sorella gemella, ebbe un fratello Henri Marie-Joseph Michel (n.  18 giugno 1898) che divenne ufficiale e una sorella Genéviève Françoise Mathilde Marie-Josephe

Philippe Auguste Michel ebbe un fratello minore, Charles Philippe Emile Florentin (b.14 Ago. 1857 - d. 1925), conosciuto col nome Florentin Benoît d'Entrevaux, autore di due classici araldici: "ARMORIAL DU VIVARAIS", 1901 e "Chateaux du Vivarais".
Co-fondatore della Nouvelle Revue Héraldique organo del Conseil des Héraldistes de France, Membre du Conseil Heraldique de France, Attaché aux Archives du Rhône, etc... elencato nel Bulletin de la Société Littéraire, Historique et Archéologique de Lyon (1909) come artiste dessinateur. Abitò a Lyon in rue St Helène 35 (1898) e rue Jarente 39.

Il padre di Valentine  arricchitosi con il commercio della seta, dopo aver aggiunto il patronimico D'Entrevaux a Benoit, cominciò a coltivare hobbies da gentiluomo come  la storiografia e l'araldica. Fu per 25 anni direttore responsabile della rivista storica araldica Revue historique, archéologique, littéraire et pittoresque du Vivarais e autore di varie opere concernenti la storia di Privas: Histoire de Privas et son environs, Le château des Rieux à St-Alban-d'Ay, Notes historiques sur la paroisse de Veyras, La Paroisse de St-Priest et ses châteaux, Notes sur l'ancienne église Saint-Thomas de vas et ses curés, etc.

Valentine nacque in un ambiente saturo di storia in cui non era difficile trovare materia da romanzare.

Il castello d'Entrevaux accolse Richelieu nel maggio 1629, durante l'assedio di Privas contro gli Ugonotti che vi si erano asserragliati. Per quanto protestante, l'allora Signore d'Entrevaux, Antoine de Bénefice de Cheylus, aveva messo il suo castello sotto l'egida del re (Luigi XIII) e vi aveva ospitato il conte di Soissons e il cardinale Richelieu che in tal modo, oltre a far guerra aperta agli Ugonotti potevano ricevere in un ambiente in cui si sentissero sicuri, i capi delle famiglie protestanti disposte a negoziare.

I Benoît si installarono nel Vivarais (la zona sud dell''Ardèche) all'inizio del 1800.
Come racconta lo stesso Philippe Auguste Benoit, il castello passato alla fine del XVII sec. in mano agli Itier, estintisi nel 1791, poi ai de Brossac emigrati dopo la Rivoluzione, divenne proprietà di un contadino locale che procedette a distruggerne l' interno e i boschi circostanti. Il bisnonno di Auguste, che era imparentato ai Bénefice e agli Itier lo aveva comprato subito dopo la Restaurazione salvandolo dalla rovina in cui stava cadendo.

Nel 1897 Jean Volane, lo descrisse in En Vivarais, con una minuzia di particolari che rievoca vividamente l'ambiente in cui Valentine — allora una bambina di otto anni — viveva. Il padre aveva appena iniziato i suoi lavori di ricerca storica sul Vivarais.


© ed. LA CIGOGNE

La lierre envahit la façade du chateau, encadre les fenêtres, grimpe, s'accroche puis retombe agrestement sur la porte, frôlant le front des visiteurs.
Me voici dans la salle des chevaliers, vaste pièce de quatre-vingt-dix metres carrés [.....] Les solives du plafond sont en saillie; une cheminée géante en occupe le fond: Canapés, fauteuils, chaises datent de Louis XIII et de Louis XIV: sur les murs des portraits du XIV siècle aux tons jaunis, panoplies d'armes anciennes vieux gravures et tableaux modernes. Le maître de céans, M Benoit d'Entrevaux, très aimable, me reçoit. Assis autour d'une table chargée des livres ardéchois nous causons: littérature, archéologie, peinture: M Benoit d'Entrevaux a brossé pour son plaisir quelques paysage d'une grand charme


Disegno di Auguste Florentin Benoit d'Entrevaux da
En Vivarais: impressions, descriptions, notes historiques, figures ardéchoises, presse, grandes industries, pages vivaraises., Tome 1, di Jean Volane



Il padrone di casa informa il suo ospite di star preparando un libro sul villaggio di Cheylus per far conoscere la storia le usanze, le condizioni sociali, la vita della regione. Dopo una lunga descrizione della stanza in cui dormì Richelieu, dove nota un gruppo marmoreo rappresentante Amore e Psyche, opera di un allievo di Canova, Volane continua:

Au rez-de-chaussée, à droite du vestibule se trouve une salle à manger Louis XVI avec une voute surbaissée, grande cheminée en pierre et renfermant une curieuse collection de faïences et de cristaux. En face de la salle à manger, dans la cuisine, des dressoirs sont chargés de faïences, d'étains du XVII siecle et de cuivres de diverses époques.

Il castello esiste ancora ed é rimasto una dimora privata.   Rimase in famiglia grazie a Valentine e le sorelle. Il padre aveva investito pesantemente in obbligazioni tzariste (1 & 2), emesse sopratutto per finanziare lo sviluppo delle ferrovie e fortemente pubblicizzate dal governo francese. Dopo non aver pagato dividendi sin dallo scoppio della Grande Guerra,  il debito zarista fur infine ripudiato (3) dai Sovietici l'8 febbraio 1918, rovinando migliaia di famiglie. La rovina dei Benoît fu aggravata dalla crisi del commercio della seta e dalla morte di Auguste nel 1916.
Per sopravvivere, le tre sorelle si misero quindi a lavorare come meglio sapevano: Suzanne divenne dentellière, Geneviéve scolpiva figurine per i presepi. Valentine si dedicò alla scrittura per cui aveva evidentemente talento.

Fu una vita di sacrifici, preoccupazioni e rinunce, priva di distrazioni, esacerbata dalla seconda guerra mondiale. Valentine la descrisse in Le Feux de la Montagne nelle vicende della protagonista Ostianne de Quirieu :  (...)
sa vie de jeune fille, à elle, Ostianne, enterrée à la campagne, pas d'auto, pas de distractions, fort peu d'argent, car c'était une époque de crise industrielle de la soie, des soucis. Voir les soucis de ses parents, de son frère, ensuite et ne pouvoir en rien les aider... Attendre... puis, la guerre pour elle aussi ; une guerre de quatre ans, pendant laquelle tant de jeunes hommes avaient été tués, parmi lesquels un aurait pu être son mari" Infatti la Grande Guerra falciò una generazione di giovani , costringendo al celibato migliaia di donne. Valentine non si sposò mai, passando la sua vita a scrivere, vivendo in famiglia al castello di Entrevaux. 

In un altro passaggio di Le Feux de la Montagne  descrive il suo carattere attaverso Ostianne    "Elle prenait toujours du plaisir dans l'observation des caractères et des situations, ayant l'esprit réfléchi, tourné vers l'analyse. De ses observations, il ressortait d'ailleurs qu'un très petit nombre d'individus valent réellement la peine qu'on s'intéresse à eux. En raison de quoi elle ne s'occupait pas du tout des gens dont elle avait dit une fois pour toutes : "sans intérêt !". Par contre, pour ceux qui lui plaisaient par leurs qualités; les connut-elle à peine, elle était capable de faire beaucoup de choses Le sens intuitif était aigu chez elle .....".

De Cys appare in La Semaine de Suzette nel 1925 (10 Dic. 1925) con La petite joueuse de flute e in Les Veillées des Chaumières. per cui scriveva ancora nel 1953.  Collaborò a La Petite Illustration, (1936, rivista di teatro e poesia), Le Petit Echo de la Mode (es. no 24 June 1932).
Scrisse anche come Valentine d'Entrevaux (in La Semaine de Suzette, Le mai de Passerose, 1927) e come J. de Cheylus: La Clef du jardin du roi, Bibliothèque de ma fille, 1925. Questo romanzo fu tradotto in inglese The Key of the king's garden, a novel translated by M. Marrimpouey, ed. Flammarion 1928.
In quanto allo pseudonimo de Cys, era esistita una "demoiselle Isabeau de Cys de Privas", citata in Armorial du Vivarais.

I romanzi di de Cys  sono di lettura facile e non impegnativa, piacevoli e accattivanti   sul genere Delly, ma come nota Anne des Desérts, de Cys è "cent fois meilleure que Delly qui vit toujours dans un imaginaire irréaliste".

I suoi libri furono sempre bene accolti dalla critica: per esempio La Revue Bibliographique nel maggio 1928 cosi commentò la publicazione di L'Andante de la Symphonie: "Les héros de ce roman sont éminemment sympatyques. Avec leurs défauts, leurs tics, leurs particularités de langage, tout de suite ils deviennet familiers. Nous les connaissons, nous attendons leurs repliques, nous partageons leurs sentiments. Le dialogue alert ne s'éloigne jamais du sujet: il le prépare, le développe, en fait ressortir pour notre grand plaisir les caractère des interlocuteurs"
Questo romanzo fu piuttosto popolare al punto che J. P. Sartre lo cita seppure approssimativamente in un articolo nella rivista "Temps Modernes", 1945, pag 134: Ce nom (..de Cys..) me disait peu de chose, sinon qu'il s'associait à Eric de Cys, l'auteur de L'Andante de la sonate — ou bien était-ce Le Largo de la symphonie ? [....] ...cet écrivain que je croyais alors méconnu mais que je decouvre enfin autant célèbre que Magali ou que Max du Veuzit ."

De Cys scrisse decine di romanzi che Gautier&Languereau pubblicò nella Bibliothèque de ma Fille, una collezione dedicata alle sorelle maggiori delle piccole Suzettes.

Nel 1929 iniziò con L'idole aux bras fermés (Ouvrage qui "échappe à la fadeur et à la mièvrerie" , cit: Les Fiches du mois, Fév. 1930) una lunga collaborazione con l'amica e contemporanea Jean Rosmer (Jeanne Ichard, Mme Marcel Bernhardt / Alcanter de Brahm) a cui fu legata da profonda amicizia.
Rosmer ha dedicato «A mes chères amies Valentine, Suzanne et Géneviève d'Entrevaux» il romanzo «La chanson de l'Infante» nella prima puntata publicata in La Semaine de Suzette del 19 Aprile 1928.

Les jolies recluses de Maisonseule a puntate in La Semaine dal no 1 del 4 feb.1926 é dedicato "À la mémoire des mes arrière-grand'tantes Françoise-Emmauelle et Marie-Anne" su cui modellò le protagoniste di Maisonseule. Esse sono rispettivamente Françoise Emanuelle Adelaide Guéraud sposata nel 1825 a Philippe Auguste Benoit d'Entrevaux e Anne Emilie Benoit d'Entrevaux sposata al cugino Philippe Michel Benoit, avvocato.

Il talento per la scrittura correva in famiglia: il fratello Henry Michel (1) scrisse a soli 14 anni un volumetto "Impressions et souvenirs de mon pèlerinage à Rome, 9-17, avril 1912". Aubenas, 1912. In-8°, pp. 31..
Nel 1938 publicò Le crime d'Estournel, un romanzo poliziesco ambientato "dans le décor tragique des montagnes de l'Ardèche" che, paragonato a un Simenon, fu molto ben commentato dalla critica: "Voici donc un nouveau romancier, M. Benoît d'Entrevaux: il débute par un coup de maître "Le Crime de l'Estournel" ...." . Il libro, scritto a Casablanca nel 1937, é dedicato alla moglie Geneviève Gibert de Chazotte "A ma femme , ma chère collaboratrice".

De Cys fu iscritta alla Société des Gens de Lettres. Morì a Saint Priest nel 1956.
Eredi dei diritti d'autore di Les lumières de la maison, ©1936 furono la sorelle Marie-Josephe Suzanne Benoit d'Entrevaux, e Genéviève Françoise Mathilde Marie-Josephe Benoit d'Entrevaux e il pro-nipote Charles Henri Philippe Louis Benoît d'Entrevaux (2) (rinnovati 22 luglio 1963).


Nonostante le difficoltà della sua vita fu una donna coraggiosa e ottimista. Così la descrissero in Lectures d'aujourd'hui ,  Aprile 1957: "Petite fille aux yeux bleus, puis jolie jeune fille à la voix merveilleuse, son axiome favori: Jette ton coeur par dessus l'obstacle et ton cheval ira le chercher"

Numerosi romanzi di de Cys furono pubblicati da Salani nella collezione "I romanzi della Rosa" e "Biblioteca delle Signorine", es: Le Grain Perdu Bibliotheque de Ma Fille, 1937, pubblicato in Italiano col titolo Dal pelago alla riva nella Biblioteca delle Signorine, 1938.

(1) Benoit d'Entrevaux officier et écrivain è citato con una lunga e divertente descrizione in Les Blancs s'en vont, Récits de décolonisation di Pierre Messmer che dopo una lunga carriera militare coloniale e politica divenne Primo Ministro Francese 1972-1974.
Messmer conobbe B. d'E. comandante di un reggimento di tiratori senegalesi a La Rochelle nel 1938. "[...] Spécialiste . d'histoire militaire , il s'amusait à écrire des romans policiers et venait de publier" Le Crime de l'Estournel", facile à lire et dont les jolis tirages irritaient beaucoup le colonel. Pour cet officier supérieur le roman policier était un genre exécrable , mélange de crime et de pornographie ..qui aurait du rapporter non des droits d'auteur mais un bon procès  devant la justice militaire. [....] "

(2) Count Philip Benoit d'Entrevaux photographed by Irish photographer Edward Chambré Hardman on 10/04/1937, place unknown, Liverpool & Merseyside Record Offices 770 ECH/1/3/0434 )

(3) Nel 1996 il governo francese raggiunse un accordo con il nuovo governo russo per il rimborso ai privati delle obbligazioni zariste che erano ancora quotate alla Borsa di Parigi. Secondo le stime ufficiali, restano in circolazione quattro milioni di titoli, posseduti da circa quattrocentomila persone. Molte di questi sono in possesso di collezionisti che le avevano acquistate nei mercatini. La Russia ha accettato di rimborsare in quattro anni 400 milioni di dollari, circa 600 miliardi di lire.

BIBLIOGRAFIA ESSENZIALE :

Jean Rosmer et Eric de Cys:
L'Idole aux bras fermés, Gautier-Languereau, Bibliothèque de ma fille, 1929.
Ma tante et mon mari, Ill. de Maurice Berty, Paris, Hachette, Bibliothèque Bleue, 1929.
720-C-13 , Paris, Hachette, Bibliothèque du "Dimanche illustré", 1929.
La Maison de l'homme armé, Paris, E. Flammarion, ed. Les Bons Romans, n° 18, 1930.
Le Cadran magique , Paris, Hachette, Bibliothèque Dimanche illustré, 1930.(source: BNF)


Rosmer Jean, Benoît d'Entrevaux Valentine e Packer Percy William
Durtol: aviateur, adapted from "720-C-13", by Jean Rosmer et V. d'Entrevaux, c.1935, arranged and edited by P.W. Packer, London, Macmillan, 1938. (source:National Library of Canada)

V. d'Entrevaux
La vie secrète de Géraldine Deguilh, ill. de J. Simont, (La Petite Illustration Nos 695 à 697 Roman Nos 326 à 328 les 20-27 Octobre 3 Novembre 1934)
Théatre. Le grand secours - La rôtie brulée - Les joyeux compères de Croquefort. Préface de Roger Ferlet, Privas, imp. Volle, 1962

Éric de Cys:
Daisy aux yeux secrets, Paris, Gautier-Languereau, 1957
Les lumières de la maison, Gatier-Languereau, 1936


(sources:  M Georges Monnet & special thanks to Mme Mary Blanc, ENTRAIDEFGW-07 & other sources omitted )
TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE STRICTEMENT INTERDITE

 

 

 

 

 


De Cys, Il castello dei Magi
Ill. di Alberto Zardo
Salani, 1938
Biblioteca delle Signorine

 


Le Chateau des Mages
1933

 


Biblioteca delle Signorine, ca 1930
L'Andante della Sinfonia
ill. Micheli

 


1934

 


Henri Benoit d'Entrevaux
pubblicità in L'Europe nouvelle
per l'ed.1938

 


Coll Stella n°236, 1930

 


Coll. Stella

 

Les Jolies Recluses
de Maisonseule,
1951